Он не закончил фразу, добавив мысленно: «Особенно когда дело касается тебя».
— Извинение принято, — сказала Нелл. Эти слова она произнесла ледяным тоном.
Энди вошел в дом и увидел, что в гостиной никого нет.
— Придет кто-нибудь еще? — спросил он.
— Нет.
Ему захотелось напомнить Нелл ее слова, сказанные в прошлый раз: «Тебе не стоит оставаться со мной наедине. Люди ведь болтают всякое. Если бы я знала, что Дженни уйдет, я позвала бы Рамсденов». Но Энди промолчал. Лучше не портить этот день.
Еда была очень вкусной. Запеченная треска, хлеб и кукуруза. Нелл вела себя тепло и сердечно. Энди пребывал в некотором недоумении, но ему было очень хорошо.
— Я думал, ты хочешь меня еще о чем-то расспросить, — сказал он.
— Нет, — ответила она.
Нелл начала убирать со стола. Энди не знал, куда девать руки.
— Понятно, — сказал он. Взяв ложку, он стал постукивать ей по столу. Она забрала у него ложку и положила ее вместе с остальной посудой. Они оказались спиной друг к другу. Нелл мыла посуду, Энди сидел за столом.
— Я хочу вернуться в Англию, — сказала она.
— Не может быть! — Энди вскочил.
Нелл продолжала стоять к нему спиной.
— Джеймс приходил из-за этого, — пояснила она. — Весной он собирается возвращаться. Ему здесь не нравится. Я смогу уехать с ним.
— Но ты говорила, что не любишь его! — в отчаянии закричал Энди.
— Да, я не люблю его! — Нелл резко обернулась и посмотрела на Энди, как на дурачка. — Я возвращаюсь не для того, чтобы выходить за него замуж! Мы просто поплывем на одном корабле, как друзья.
— Не могу поверить, что ты хочешь вернуться! А как же епископ Лод?
— Чем он хуже этого проклятого места?! — с сердцем крикнула Нелл. Она с трудом сдерживалась. — Если ты прав насчет Элиота, какая разница, где жить? С тем же успехом он может убить меня здесь! Если не он, так индейцы, если не они, я умру от голода или болезни! — Она расплакалась. — Мне здесь нечего делать! Здесь меня ждут только страдания и смерть! У меня нет близких… Я потеряла Дженни… Элиот заставит ее страдать, Энди! Я знаю это, я чувствую. Я не могу смотреть на это сквозь пальцы… Это убивает меня!
Всхлипывая, она упала в его объятия.
Энди прижал ее к себе. Помолчав, он тихо и твердо сказал:
— Если ты отправишься в Англию, я поеду с тобой.
Она слегка отстранилась и заглянула ему в глаза. Ее лицо было мокрым от слез. Она ничего не говорила, продолжая неотрывно смотреть на него.
— Я часто вспоминаю Эденфорд, — наконец сказала она. Достав носовой платок, Нелл села к столу.
Энди сел рядом. Он засмеялся.
— Ты что?
— Я вспомнил, как ты попросила меня описать Бога.
— Я попросила рассказать, во что ты веришь, — поправила она. Ей было приятно вспоминать об этом. — И ты сказал, что Бог живет на дереве!
— Я указал на небо! — возразил Энди.
Они дружно рассмеялись.
— Никогда не забуду выражение твоего лица, когда ты читал нам с Дженни Песнь песней.
— Ты нарочно это подстроила!
— Только потому, что ты хотел заставить нас слушать перевод отвратительного короля Якова!
Погрузившись в воспоминания, они замолчали.
— Я помню, как ты сказала, что никогда не уедешь из Эденфорда, — сказал Энди.
— Я никогда не хотела этого.
Воцарилось неловкое молчание. Нелл разглядывала кончик своего указательного пальца. Энди катал по столу шарик из хлеба.
— Энди, мне страшно здесь, — дрогнувшим голосом произнесла она.
— Я понимаю.
— Ты правда поедешь со мной в Англию?
— Без тебя мне здесь делать нечего.
— Но мне ничто не угрожает. Никто не знает, что Джастин — это я. А если ты вернешься, Лод может убить тебя!
— Я знаю.
— И несмотря на это, ты поедешь со мной?
Энди кивнул.
Нелл снова посмотрела на свой палец.
— Я помню выражение твоего лица, когда я сказала, что Джеймс сделал мне предложение.
— Я был в отчаянии, — признался Энди.
— Если не ошибаюсь, ты поздравил меня!
— А что мне оставалось делать?
— Ты мог запретить мне выходить за него.
Энди засмеялся.
— Ты бы меня послушалась?
— Нет, — улыбнулась Нелл.
Энди продолжал катать хлебный шарик по столу.
— Я помню, как ты сказала мне, что любишь меня, — тихо произнес он.
Нелл, не отрываясь, изучала кончик своего пальца. Она беззвучно заплакала. Подняв голову, она вытерла слезы.
— Я и теперь тебя люблю, — прошептала она.
Энди не верил своим ушам.
Нелл засмеялась, потом прикрыла рот рукой.
— Жаль, что ты не видишь себя со стороны, мастер Морган!
— Ты любишь меня?
— Да, Энди. Мой милый Энди.
Он обнял Нелл и, изо всех сил прижимая к себе, словно боясь, что что-то может их разлучить, стал целовать ее.
— Энди, мой дорогой Энди, сможешь ли ты когда-нибудь простить меня? — плача, спросила Нелл между поцелуями.
— Тсс! Все хорошо!
— После папиной смерти я возненавидела тебя. Я винила тебя во всем.
Энди гладил ее по голове.
— Теперь это не имеет значения.
— Я не хотела прощать тебя, но я всегда любила тебя.
— Ничто и никогда, — пообещал он, — больше не разлучит нас!
Когда Энди спустился с холма и направился к своей хижине, было уже поздно. Ему хотелось кричать. Ему хотелось петь. Ему хотелось рассказать кому-нибудь, все равно кому, что Нелл Мэтьюз любит его. Он засмеялся. Остановившись на склоне, он посмотрел вверх.
— Господь, Ты чудесен! — прокричал он в небо. — Ведь я просил лишь о том, чтобы день прошел спокойно!
В следующее воскресенье вместе с Энди и Нелл на утреннюю службу пришел Сазакус, а потом остался пообедать с ними. Индеец проявлял неподдельный интерес к Богу британских колонистов. Он регулярно посещал службы и теперь хорошо знал, когда нужно встать, когда сесть, и иногда тихонько подпевал прихожанам. Он внимательно слушал проповедь, несмотря на то что по-прежнему понимал меньше половины, и на протяжении всей молитвы держал глаза закрытыми (спустя какое-то время Энди перестал проверять его).
В то воскресенье Сазакус был сильно расстроен. Сначала все шло хорошо. Его преподобие Хиггинсон, как водится, обратился к Богу, после чего все исполнили первый гимн. Элиот и Дженни еще не пришли — они, по обыкновению, опаздывали. Спев гимн, прихожане стали усаживаться на свои места. В эту минуту появились Веннеры. С ними тоже пришел индеец.
Прихожане одобрительно переводили глаза с Энди, Нелл и Сазакуса на Элиота, Дженни и их друга-индейца Ункаса [107] . Элиот делал все, чтобы поселенцы могли им гордиться. Он стал отличным охотником и, разбогатев, купил дом у состоятельной семьи, которая вернулась в Англию. Он женился на достойной девушке, исправно посещал церковные службы и хорошо исполнял домашние обязанности, а теперь последовал примеру Энди, который сумел подружиться с индейцами. Жители Бостона не понимали, почему Энди не радуется его успехам вместе с ними.
От восторга никто из прихожан не обратил внимания на реакцию Сазакуса. Увидев индейца, сопровождавшего Элиота и Дженни, тот пришел в такое смятение, что до конца службы был сам не свой. Энди наклонился к нему и спросил, что случилось. «Потом», — ответил Сазакус. Он так волновался, что едва ли был в состоянии слушать проповедь. Он даже не понял — пока люди не начали подниматься с мест, — что служба закончилась.
— Энди! Нелл! — Элиот помахал им рукой. Дженни держала его под руку, но по ее лицу было видно, что она делает это не по доброй воле. Она стояла, низко опустив голову и не поднимая глаз. Ее подбородок дрожал.
Ункаса окружили прихожане, которые хотели пожать ему руку. Оказавшись в центре всеобщего внимания, индеец держался довольно скованно.
Сазакус отошел в сторону. Когда Энди помахал ему рукой, тот покачал головой, предпочитая держаться поодаль.
— Я хочу вас кое с кем познакомить, — сказал Элиот, когда Энди и Нелл подошли к нему.
107
Ункас (?—1683) — вождь могикан, под предводительством которого могикане отделились от пекотов. Поддержал колонистов в Пекотской войне. В 1643–1647 гг. воевал с наррагансеттами. При поддержке англичан получил контроль над многими племенами региона, став таким образом самым могущественным вождем в Новой Англии. Его именем назван один из героев романа «Последний из могикан» Дж. Ф. Купера.